top of page

Kürt Pop MüziÄŸi... Serhat Ertuna - Lamekan 

Halil Kandok / Radikal Blog / 24.08.2015 

SE.DIGIPAK-03.jpg

Müzik paylaşım sitelerinde Kürtçe albümleri es geçiyorum evrensel düzenlemeleri olmuyordur düşünceyle...

Sabah 5'ten sonra...

Yataktan mecburi kalkmalarımdan birinde...

Serhat Ertuna'nın albümüyle karşılaştım...

Önce Videodaki klip şarkısını dinledim, izledim...

Resmen çarpıldım...

Sesini çok beğendim...

Naif yorumun çok beğendim...

Sanki Ermeni müzikleri ve Ermeni bir müzisyen gibi geldi...

Klip de çok özgün anlamda ne derece doğru olur Bilmiyorum ama çok güzel olmuş...

Serhat Ertuna köy yolunda yürüyor...

Dünyadaki savaşların, direnişlerin, kişilerin ayrıntıları sırasında...

Lamekan şarkısını çok sevdim....

Sözlerinin ne anlatıldığını bilmediğimi ama söze ihtiyaç duymadım dinlemek ve dinlemek için...

Duyguyu veriyordu şarkı...

Klip oranları de ipucuydu...

Tavsiye ederim Serhat Ertuna'nın Lamekan albümünü...

Bu yazıyı yazarken daha albümün üçüncü şarkısını dinliyordum ama...

Melodiler güzel, düzenlemeler güzel...

Düzenlemeler, evrensel biçimde yapılmış... Deneysel, çok sesli…                                        

Hatta bayıldım ben bu albüme...

aşamalı olarak güzel bir Kürtçe Pop albümü...

3. şarkıda kadın bir vokal de grubu var... Bir kelimede sevgiden bahsediyor Türkçe...

Az önce duygunun olması için Kürtçe olması önemli değil babında bir şey dedim ama kulakların öğrenilebilirliğinden olsa gerek Türkçe kelime daha anlamlı hale diledi...

Belki de anlaşabilmek ve ilişkilerini daha çok sevebilmek için aynı dili konuşmamız mı gerekiyor..?

Şarkıları sadece müzikal açıdan müzikaliteyi hissedebilmek için yaşayabilmek için dili yetiyor ama...

Mesajın hedefinin değişebilmesi için konuşma dilinin bilinmesi gerekiyor...

Müzik dili ve konuşma dili ikisi birlikte kullanılsa, anlaşamamak için hiçbir sebep yok ama neden yapılmıyor ki bu..?

Dünyayı savaşlardan konuşma ve müzik dilini kurtarabilir desem çok mu iyi niyetli bir beklenti içine girildi mi?

Albüm çalmaya devam ediyor ve şarkısını seviyorum...

5. şarkı süper bir Kürtçe Pop şarkısı olmuş...

7. şarkı "biz"den bir melodi... Yani Kürt... Kürtlerin ezgisini Türkçe ayrılabilirce "biz" olmuyor mu?

"Narin" tam "biz"den, damardan, vurucu bir türkü ama evrensel bir dağıtım... Albümün en iyisi...

Bu arada Serhat Ertuna İsviçre - Bern'de yaşadığın sosyal medya hesabından anladığım kadarıyla...

Batıca bir Doğu albümü olmuş...

9. ve 10. şarkılar Batı havasında...

Son şarkı ise Latince yasaklı bir şarkı.... İnsanın kanını kaynatıyor... Latince de zaten bayıldığım bir tarz...

Bu albüm sanki benim için yapılmış gibi...

Kürtçe Pop ile doğru bir zamanda, doğru bir albüm ile tanıştım ne...

Tabi Aygül Erce'yi unutmayalım... O beni tam 12'den vurmuştu...

Tebrikler Serhat Ertuna, başarılar Serhat Ertuna...

Umarım bu albüm Türkçe sözlerle de yorumlanır..! 

bottom of page